國家廣播電視總局電視劇司司長高長力指出,在跨文化傳播中,電視劇作為重要媒介,能夠有效傳遞中國的優秀傳統文化與價值觀,提升中國的國際形象,并在國際民間外交中發揮重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《歡迎來到麥樂村》等電視劇在非洲的傳播為例,呼吁提高電視劇的譯制質量及國際營銷能力,增強中國優秀文化產品在全球的影響力。
中國傳媒大學外國語言文化學院教授麻爭旗指出,視聽譯制在減少跨文化傳播誤讀、構建中國視聽文化話語體系、提升國際傳播力等方面具有重要作用。譯制工作已從電影、電視領域擴展至多屏終端,內容更加豐富,影響日益廣泛。因此,推動影視翻譯、視聽翻譯和字幕翻譯的教學改革,對培養適應數智化時代的影視譯制人才具有戰略意義。
368.39MB
查看663.76MB
查看70.3MB
查看331.25MB
查看
網友評論更多
763儲唯藝j
多舉措讓建筑垃圾“變廢為寶”(新視點)⚯📺
2025/09/21 推薦
187****3175 回復 184****1919:巴黎奧運會|失而復得!羅馬尼亞體操選手重獲銅牌👰來自寶雞
187****4476 回復 184****3355:高空拋物傷人全樓查DNA后男子自首⛡來自玉環
157****8397:按最下面的歷史版本🕹🌎來自安慶
8138晏才星268
自行消失的紅斑、游走的關節疼痛,我在果殼病人翻到了同款兒童病例⚀❫
2025/09/20 推薦
永久VIP:怎么都開始同情孫連城了?➖來自南平
158****3203:文脈華章|中秋佳節,感悟習近平總書記的家國情懷🏺來自慈溪
158****2413 回復 666🕥:北京海淀警方:嚴厲打擊醫院“號販子”違法亂象,33人被刑事拘留➻來自赤壁
485都可學nu
日本小幅下調二季度經濟增幅📔☇
2025/09/19 不推薦
羅慶燕bg:《光影人生》第37期 專訪朱一龍:出道10年,“好演員”是這樣煉成的🏻
186****6974 回復 159****6262:今日銅價暴漲!⛮