🚸⚥♲
國家廣播電視總局電視劇司司長高長力指出,在跨文化傳播中,電視劇作為重要媒介,能夠有效傳遞中國的優秀傳統文化與價值觀,提升中國的國際形象,并在國際民間外交中發揮重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《歡迎來到麥樂村》等電視劇在非洲的傳播為例,呼吁提高電視劇的譯制質量及國際營銷能力,增強中國優秀文化產品在全球的影響力。
中國傳媒大學外國語言文化學院教授麻爭旗指出,視聽譯制在減少跨文化傳播誤讀、構建中國視聽文化話語體系、提升國際傳播力等方面具有重要作用。譯制工作已從電影、電視領域擴展至多屏終端,內容更加豐富,影響日益廣泛。因此,推動影視翻譯、視聽翻譯和字幕翻譯的教學改革,對培養適應數智化時代的影視譯制人才具有戰略意義。
🎫(撰稿:晏燕元)年輕人住進養老院,做一場“平靜內心”的夢
2025/09/21喻蕓煙💆
董明珠:最大困難是買房搞了很多房貸
2025/09/21衛婉有🍎
秋分節氣“酒仙會市” 浙江紹興為黃酒冬釀祈福
2025/09/21郎凡政💫
【講習所·中國與世界】習近平為中馬命運共同體建設賦予新定位
2025/09/21宗政信葦🍬
享受運動快樂房山良鄉舉辦全民健身趣味運動會
2025/09/21勞壯寒🕹
廣東省汕頭市委原副書記、市政府原市長鄭劍戈等4人被決定逮捕
2025/09/20孫思秋🔧
檢察機關依法分別對王福州、馬玉星、冉平、李永寧提起公訴
2025/09/20廖時琳♣
9月下旬貴人扶持,人緣爆棚,貴人運勢爆發的3個生肖!
2025/09/20范霞薇b
技術 | CONPROSYS?從測量控制到...| CONPROSYS?從測量控制到...
2025/09/19聞人若清s
今年首個紅色預警!水利部和中國氣象局聯合發布紅色山洪災害氣象預警
2025/09/19溫剛進🚙