WANBETX體育
國家廣播電視總局電視劇司司長高長力指出,在跨文化傳播中,電視劇作為重要媒介,能夠有效傳遞中國的優秀傳統文化與價值觀,提升中國的國際形象,并在國際民間外交中發揮重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《歡迎來到麥樂村》等電視劇在非洲的傳播為例,呼吁提高電視劇的譯制質量及國際營銷能力,增強中國優秀文化產品在全球的影響力。
中國傳媒大學外國語言文化學院教授麻爭旗指出,視聽譯制在減少跨文化傳播誤讀、構建中國視聽文化話語體系、提升國際傳播力等方面具有重要作用。譯制工作已從電影、電視領域擴展至多屏終端,內容更加豐富,影響日益廣泛。因此,推動影視翻譯、視聽翻譯和字幕翻譯的教學改革,對培養適應數智化時代的影視譯制人才具有戰略意義。
@聯系我們
-應用內反饋:「我」-「右上角菜單」-「設置」-「反饋與幫助」
客戶24小時在線服務
網友評論更多
697宋蕓莉c
照片中合影的男女是誰?📉➹
2025/09/12 推薦
187****6369 回復 184****59:伊布30歲后至今攻入297粒俱樂部進球♕來自石獅
187****2479 回復 184****9820:2024公眾開放日深圳理工大學項目專場活動將舉辦⛇來自達州
157****4680:按最下面的歷史版本😜🍊來自泰安
6208印成朋229
早春采茶供市場☈✣
2025/09/11 推薦
永久VIP:賈廣健130余件花鳥畫藝術精品展亮相中國國家畫院♁來自楚雄
158****3274:寧波雙色球1617萬得主平靜領獎 此前曾中過87萬❮來自無錫
158****4840 回復 666⚑:清華大學“江村學者計劃”支隊到香港考察 了解香港城鄉融合發展💒來自義烏
764寧慶云qy
俄方最新表態:不會參加⚟⚯
2025/09/10 不推薦
荀蓓瀅vc:山西澤州:金村鎮在八路軍太行紀念館開展黨史學習教育🌹
186****1305 回復 159****8246:2024北京文化論壇|智能催生新業態看靜態作品如何搖身一變成動態場景📺